sábado 21 de abril de 2007

Guía de la Generación Beat

TÍTULO: Gúía de la Generación Beat

AUTOR: Emanuele Bevilacqua

EDITORIAL: Ediciones Península

AÑO de EDICIÓN: febrero de 1996

Nº de PÁGINAS: 197

ERRATAS CAPTURADAS: 1

Página 142

MAL: conductor de coches preparados de Los Angeles

BIEN: conductor de coches preparados de Los Ángeles

jueves 19 de abril de 2007

Los poemas cotidianos

TÍTULO: Los poemas cotidianos, con un prólogo de Enrique Diez-Canedo

AUTOR: Max Aub

EDITORIAL: No aparece el nombre de la editorial por ninguna parte. Solo encuentro esto: Esta edición consta de cincuenta ejemplares compuestos únicamente para los amigos del autor. A mí me ha correspondido el "Ejemplar de mi madre ejemplar". Al final, veo que este libro Se acabó de imprimir el día veintisiete de Septiembre mil novecientos venticinco en los talles "Omega" Ample, 53, Barcelona...Pero el ejemplar que tengo yo parece recién salido de imprenta, por lo que ya se puede considerar como errata el hecho de que no aparezca la página dedicada al ISBN y demás historias.

AÑO DE EDICIÓN: ¿¿??

Nº de PÁGINAS: 111

ERRATAS CAPTURADAS: 42

Página 12

MAL: y de la qual se evaden
BIEN: y de la cual se evaden

Página 13

MAL: sueña con un pequeñísimo rincón en todo el.
BIEN: sueña con un pequeñísimo rincón en todo él.

MAL: No los vereis esforzarse por vestir traje de etiqueta.
BIEN: No los veréis esforzarse por vestir traje de etiqueta.

Página 27

MAL: reir de carátulas,
BIEN: reír de carátulas,

Página 28

MAL: a sustarte el rayo de sol
BIEN: asustarte el rayo de sol

Página 30

MAL: ni la vetuztez artificial
BIEN: ni la vetustez artificial

Página 40

MAL: y aun sin creerla,
BIEN: y aún sin creerla,

Página 41

MAL: de nímia importancia
BIEN: de nimia importancia

Página 47

MAL: a mi la chimenea
BIEN: a mí la chimenea

Página 50

MAL: siento en mi
BIEN: siento en mí

Página 52

MAL: "¿Que te pasa?"
BIEN: "¿Qué te pasa?"

Página 60

MAL: tu que cantas
BIEN: tú que cantas

Página 61

MAL: tu que amas
BIEN: tú que amas

MAL: tu que cantas
BIEN: tú que cantas

Página 63

MAL: por lo que tu ames
BIEN: por lo que tú ames

MAL: traeme tranquilidad
BIEN: tráeme tranquilidad

MAL: Y, aun que de mi renieguen
BIEN: Y, aunque de mí renieguen

MAL: y, aun que el alma me llenen
BIEN: y, aunque el alma me llenen

Página 65

MAL: ¡Aun que a mi no me entiendan!
BIEN: ¡Aunque a mí no me entiendan!

Página 72

MAL: ¿no me contestais?
BIEN: ¿no me contestáis?

MAL: vosotros que todo lo sabeis,
BIEN: vosotros que todo lo sabéis,

MAL: no quereis
BIEN: no queréis

MAL: no sabeis
BIEN: no sabéis

Página 81

MAL: Quisiera ser para ti lo que son para mi tus ojos,
BIEN: Quisiera ser para ti lo que son para mí tus ojos,

MAL: lo que son para mi tus ojos
BIEN: lo que son para mí tus ojos

Página 85

MAL: y darte mi esencia, y darte todo cuanto en mi se encierra,
BIEN: y darte mi esencia, y darte todo cuanto en mí se encierra,

Página 90

MAL: la estancia y mi
BIEN: la estancia y mi yo

Página 96

MAL: Me arrellañaré,
BIEN: Me arrellanaré,

Página 97

MAL: tu no estés inquieta,
BIEN: tú no estés inquieta,

MAL: óyete tu misma,
BIEN: óyete tú misma,

MAL: en mi.
BIEN: en mí.

Página 98

MAL: mi nena, tu canta
BIEN: mi nena, tú canta

Página 99

MAL: sea quien sea, tu misma,
BIEN: sea quien sea, tú misma,

MAL: en mi.
BIEN: en mí.

Página 101

MAL: en mi.
BIEN: en mí.

Página 108

MAL: cuan egoista el amor
BIEN: cuan egoísta el amor

Página 109

MAL: ¿tan blanca y fría se alzace?
BIEN: ¿tan blanca y frísa se alzase?

MAL: ¿como quieres que brillasen
BIEN: ¿cómo quieres que brillasen

MAL: Y seguia hablando la carne.
BIEN: Y seguía hablando la carne.

MAL: dime para que de las flores,/para que la suave euforia,/para que el mirar y el habla.
BIEN: dime para qué de las flores,/para qué la suave euforia,/para qué el mirar y el habla.

Página 110

MAL: tu sentías
BIEN: tú sentías

miércoles 18 de abril de 2007

Gasolina y otros poemas

TÍTULO: Gasolina y otros poemas

AUTOR: Gregory Corso

EDITORIAL: Producciones Editoriales, Barcelona

AÑO de EDICIÓN: 1980

Nº de PÁGINAS: 233

ERRATAS CAPTURADAS: 13

Página 33

MAL: Era divertido observar a aquellos dos gangsters

BIEN: Era divertido observar a aquellos dos gánsteres

Página 35

MAL: los dos gangsters

BIEN: los dos gánsteres

Página 47

MAL: tiene un pierna chunga

BIEN: tiene una pierna chunga

Página 63

MAL: y atados en celofan

BIEN: y atados en celofán

Página 136

MAL: El último gangster

BIEN: El último gánster

Página 138

MAL: es interferiddo

BIEN: es interferido

MAL: El maldice como un arroyo

BIEN: Él maldice como un arroyo

MAL: Yo grite el nombre

BIEN: Yo grité el nombre

Página 173

MAL: Sol sobre Africa

BIEN: Sol sobre África

Página 195

MAL: El último gangster (Título del poema)

BIEN: El último gánster

MAL: soy el último gangster

BIEN: soy el último gánster

Página 213

MAL: Lama Gran Vicario Cesar Glorioso

BIEN: Lama Gran Vicario César Glorioso

Página 231

MAL: opio, kif, hashish

BIEN: opio, kif, hachís

lunes 16 de abril de 2007

Cosmopolitismo y Disensión. Antología de la poesía Norteamericana actual

TÍTULO: Cosmopolitismo y Disensión. Antología de la poesía Norteamericana actual

AUTOR: Varios autores. Edición de Alberto Girri.

EDITORIAL: Monte Avila Editores (Caracas, Venezuela)

AÑO DE EDICIÓN: No lo trae

Nº de PÁGINAS: 361


ERRATAS CAPTURADAS:

Página 46

MAL: de mismo, lacerado
BIEN: de ti mismo, lacerado

Página 160

MAL (desaconsejable): inocente de Jerusalem y Roma
BIEN (aconsejable): inocente de Jerusalén y Roma

Página 211

MAL: contacto con Robert Greeley
BIEN: contacto con Robert Creeley

Página 290

MAL: mi Angel?
BIEN: mi Ángel?

jueves 12 de abril de 2007

Sobre la verdad

TÍTULO: Sobre la verdad

AUTOR: Harry G. Frankfurt

EDITORIAL: Ediciones Paidós Ibérica

AÑO de EDICIÓN: 2007

Nº de PÁGINAS: 125


ERRATAS CAPTURADAS: ¿¿¿???


Comentario de David González: Como tal, no he encontrado ninguna errata en este libro. Ahora bien: al tratarse de un texto en prosa, que pertenece al género ensayístico, uno, el lector, espera que dicho texto esté justificado a ambos lados; sin embargo, en todas y cada una de las 125 páginas de este libro, el texto está alineado o justificado únicamente a la izquierda; o dicho de otro modo: las líneas están dispuestas como los versos de un poema. Lo que ya no sé es si esto es marca de la editorial o un error garrafal; pero sea como sea, la alineación a la izquierda (en vez de su justificación a ambos lados) de un texto de estas características no le facilita en nada la lectura a la persona interesada en acercarse a él...por no entrar ya en la cuestión puramente estética de la cuestión....De ahí los interrogantes: ¿Se trata de una marca de la editorial o se trata en cambio de una errata monumental?...Sea como sea, se trata de un libro absolutamente recomendable para cualquier tipo de lector.

miércoles 11 de abril de 2007

La balada del pitbull



TÍTULO: La balada del pitbull

AUTOR: Pablo Rivero

EDITORIAL: Ediciones Trea

AÑO de EDICIÓN: mayo, 2002

Nº de PÁGINAS: 92


ERRATAS CAPTURADAS: 2


Página 15

MAL: Todos los días me levanto sin que nada que importe.
BIEN: Todos los días me levanto sin que nada me importe.

Página 30

MAL: Una ocasión, en el Carcoma, que era un bar de dobleteros, buscavidas y perdedores
BIEN: En una ocasión, en el Carcoma, que era un bar de dobleteros, buscavidas y perdedores

Nota de David González: En las 92 páginas de este libro hay términos que podrían ser considerados erratas, de no ser por las condiciones culturales, sociales y económicas en que se encuentra el narrador de esta novela: un joven de los suburbios, con muy poca o escasa cultura...por lo que muchas palabras, sobre todo las que hacen referencias a marcas comerciales o a personajes famosos están escritas tal y como se pronuncian, tal y como las escribiría un sujeto de esas condiciones culturales, económicas y sociales, por lo que en mi opinión no han de ser consideradas como erratas, y valga como ejemplo, esta enumeración caotica en la que se puede leer: y polos de "lacós", en vez de : y polos de "Lacoste".

miércoles 4 de abril de 2007

Antología de la poesía anglocanadiense contemporánea

TÍTULO: Antología de la poesía anglocanadiense contemporánea
AUTOR: Varios autores
EDITORIAL: Los libros de la frontera. Amelia Romero, editor
AÑO de EDICIÓN: 1985
Nº de PÁGINAS: 353
ERRATAS CAPTURADAS: 3
Página 12
MAL: Aòui no hay asociaciones históricas
BIEN: Aquí no hay asociaciones historicas
Página 85
MAL: un feliz leñador que vivía a base de whiskey putrefacto
BIEN: un feliz leñador que vivía a base de whisky (o güisqui) putrefacto
Página 207
MAL: Avanzo hace mi año cuadragésimo
BIEN: Avanzo hacia mi año cuadragésimo

domingo 1 de abril de 2007

Rosas de redención

TÍTULO: Rosas de redención

AUTOR: Steve Earle

EDITORIAL: Ediciones Gamuza Azul

AÑO de EDICIÓN: 2005

Nº de PÁGINAS: 195

ERRATAS CAPTURADAS: 6



Página 27

MAL: y, de todos modos, al de un tiempo, todo el mundo
BIEN: y, de todos modos, al cabo de un tiempo, todo el mundo

Página 47

MAL: Al de un tiempo, Cruz Morales, impresionado por el comportamiento de Harley
BIEN: Al cabo de un tiempo, Cruz Morales, impresionado por el comportamiento de Harley

Página 60

MAL: nunca se utilizaban para luchar co- / ntra el tráfico de drogas
BIEN: nunca se utilizaban para luchar con- / tra el tráfico de drogas

Página 81

MAL: Una vez me dieron whiskey, pero me puse malo,

BIEN: Una vez me dieron whisky (o güisqui), pero me puse malo,

Página 81

MAL: lo que quedaba del whiskey.

BIEN: lo que quedaba del whisky (o güisqui).

Página 86

MAL: Al de un rato, llegó hasta la carretera general
BIEN: Al cabo de un rato llegó hasta la carretera general

sábado 31 de marzo de 2007

Tripulantes

TÍTULO: Tripulantes.

AUTOR: Varios autores

EDITORIAL: Eclipsados

AÑO de EDICIÓN: 2007

Nº de PÁGINAS: 98


ERRATAS CAPTURADAS: 13

Página 7

MAL: Onzonilla Blues Band, Las Besttias,
BIEN: Onzonilla Blues Band, Las Bestias,

Página 13

MAL: con las que atajar la inseguridad que siento frete a su texto.
BIEN: con las que atajar la inseguridad que siento frente a su texto.

Página 21

MAL: Cuando pasaron frente a mí, en la tribuna de expectadores,
BIEN: Cuando pasaron frente a mí, en la tribuna de espectadores,

Página 29

MAL: Óir como todo arde.
BIEN: Oír como todo arde.

Página 44

MAL: se enreda con la mía ahora que siento el filo de la navaja lacerarme
BIEN: se enreda con la mía ahora que siento el filo de la navaja lacerarme.

Página 52

MAL: Eran tan fino que lleva catorce años preso por cargarse a un pasma en un atraco,
BIEN: Era tan fino que lleva catorce años preso por cargarse a un pasma en un atraco,

Página 64

MAL: tiraba mi ropa interior por la ventanan del cuarto de baño
BIEN: tiraba mi ropa interior por la ventana del cuarto de baño

Página 64

MAL: por la ventana del cuarto de baño que daba un hueco como el de los
BIEN: por la ventana del cuarto de baño que daba a un hueco como el de los

Página 64

MAL: seguro que también en elbloque,
BIEN: seguro que también en el bloque,

Página 68

MAL: Saben que algún día ese será el día.

BIEN: Sabe que algún día ese será el día.

Nota de David González: Esta errata me la comunica Alfonso X. Rabanal.

Página 77

MAL: Café con leche y croisan,
BIEN: Café con leche y cruasán,

Página 85

Falta la ilustración de Cusco.

Página 90

MAL: Era, en suma, un hombre feo, pero a mí pareció atractivo.
BIEN: Era, en suma, un hombre feo, pero a mí me pareció atractivo.















viernes 30 de marzo de 2007

Plumas /Feathers

TÍTULO: Plumas /Feathers

AUTOR: Ruth Fainlight

EDITORIAL: Ediciones El Tucán de Virginia.

AÑO de EDICIÓN: 2004

Nº de PÁGINAS: 101


ERRATAS CAPTURADAS: 8


Página 27

MAL: Mozart, en Cosi, Shekespeare, en el Sueño,
BIEN: Mozart, en Cosi, Shakespeare, en el Sueño,

Página 27

MAL: En una de mano con sabañones, dedos resecos,
BIEN: En una mano con sabañones, dedos resecos,

Página 27

MAL: Levanta su dos brazos hasta su angosto pecho y
BIEN: Levanta sus dos brazos hasta su angosto pecho y

Página 34

MAL: su inquieto esposo/siento el llamado del hogar y la arrastró a Inglaterra.
BIEN: su inquieto esposo/sintió el llamado del hogar y la arrastró a Inglaterra.
Página 34
MAL: Muchas cosas pueden suceder, al escuchar una opera.
BIEN: Muchas cosas pueden suceder, al escuchar una ópera.
Página 37
MAL: para un repertorio de operas trágicas.
BIEN: para un repertorio de óperas trágicas.
Página 87
MAL: Rostros blancos brillando sobre al negro
BIEN: Rostros blancos brillando sobre el negro
Página 99
MAL: Lo que/yo quería hacia incómoda el resto de mi visita.
BIEN: Lo que/yo quería hacía incómoda el resto de mi visita.

lunes 26 de marzo de 2007

Otra noche de mierda en esta puta ciudad


TÍTULO: Otra noche de mierda en esta puta ciudad
AUTOR: Nick Flynn
EDITORIAL: Anagrama
AÑO de EDICIÓN: 2007
Nº de PÁGINAS: 312
ERRATAS CAPTURADAS: 1
Página 113
MAL: y los llevó a los dos Pegotty Beach
BIEN: y los llevó a los dos a Pegotty Beach

domingo 25 de marzo de 2007

No arroje piedras a este letrero

TÍTULO: No arroje piedras a este letrero


AUTOR: Matthew Sweeney


EDITORIAL: Trilce Ediciones (México)


AÑO de EDICIÓN: 2001


Nº de PÁGINAS: 139




ERRATAS CAPTURADAS: 7


Página 29


MAL: luego se rio cuando no pudo brincar de regreso.
BIEN: luego se rió cuando no pudo brincar de regreso.

Página 55


MAL: una mochila con tocino y whiskey en la espalda,
BIEN: una mochila con tocino y whisky en la espalda,
O: una mochila con tocino y güisqui en la espalda,

Página 67


MAL: ¿Imagina: ¿voló/desde Heathrow/para llegar allá?
BIEN: Imagina: voló/desde Heathrow/para llegar allá.

Página 81


MAL: Y el marinero se rio,
BIEN: Y el marinero se rió,

Página 105


MAL: whiskey irlandés, y en alto,
BIEN: whisky irlandés, y en alto,
O: güisqui irlandés, y en alto,

sábado 24 de marzo de 2007

¡Adelante!


TÍTULO: ¡Adelante!

AUTOR: Charles Bukowski

EDITORIAL: Visor Libros

AÑO de EDICIÓN: 2006

Nº de PÁGINAS: 326


ERRATAS CAPTURADAS: 9


Página 64

MAL: doy una calada al puro y de repente el moscón ha desparecido
BIEN: doy una calada al puro y de repente el moscón ha desaparecido

Página 65

MAL: me acercó a la máquina de escribir
BIEN: me acerco a la máquina de escribir

Página 79

MAL: sigo recibiendo muchas cartas/de jovencitas./evidentemente han leídos algunos de/mis libros
BIEN: sigo recibiendo muchas cartas/de jovencitas./evidentemente han leído algunos de/mis libros

Página 122

MAL: me levantó y le dejo pasar
BIEN: me levanto y le dejo pasar

Página 170

MAL: -no pienso a vivir sin ti,/pequeña
BIEN: -no pienso vivir sin ti,/pequeña

Página 183

MAL: y recuerdo hacer leído
BIEN: y recuerdo haber leído

Página 240

MAL: Tanner la rozo enviándosela
BIEN: Tanner la rozó enviándosela

Página 257

MAL: y todas las/reuniones/de/la/bandada/tiene muy poco/que ver/con/nada.
BIEN: y todas las/reuniones/de/la/bandada/tienen muy poco/que ver/con/nada.

Página 274

MAL: si metes diez mil/monos en una habitación para toda la/Eternidad/acabarían por/rescribir todas y cada una de las grandes novelas/jamás escritas/palabra por palabra.
BIEN: si metes diez mil/monos en una habitación para toda la/Eternidad/acabarían por/reescribir todas y cada una de las grandes novelas/jamás escritas/palabra por palabra.
Rescribir: verbo transitivo desusado. Contestar, responder por escrito a una carta u otra comunicación.
Reescribir: verbo transitivo. Volver a escribir lo ya escrito introduciendo cambios.
En este caso, a mi juicio, el verbo correcto es "reescribir".

lunes 19 de marzo de 2007

Locos de amor

TÍTULO: Locos de amor

AUTOR: Sam Shepard
EDITORIAL: Anagrama
AÑO de EDICIÓN: enero 1998
Nº de PÁGINAS: 106
ERRATAS CAPTURADAS: 9
Página 13
MAL: A su lado, en el suelo, hay una botella de whiskey. Coge la botella, sirve whiskey en una taza metálica, y bebe.
BIEN: A su lado, en el suelo, hay una botella de whisky. Coge la botella, sirve güisqui en una taza metálica, y bebe.
Página 52
MAL: Echate en sus brazos, o algo por el estilo.
BIEN: Échate en sus brazos, o algo por el estilo.
Página 79
MAL: El y el VIEJO se miran,
BIEN: Él y el VIEJO se miran,
Página 80
MAL: ¿Hicisteis...cosas?
BIEN: ¿Hicísteis...cosas?
Página 82
MAL: ¿Y entonces, cómo es que no os conocisteis hasta el colegio?
BIEN: ¿Y entonces, cómo es que no os conocísteis hasta el colegio?
Página 83
MAL: El desaparecía durante meses y meses,
BIEN: Él desaparecía durante meses y meses,
Página 83
MAL: El seguía desapareciendo y volviendo a aparecer.
BIEN: Él seguía desapareciendo y volviendo a aparecer.
Página 85
MAL: El abrió la botella y me la ofreció.
BIEN: Él abrió la botella y me la ofreció.

miércoles 21 de febrero de 2007

El Ómnibus sin sentido

TÍTULO: El ómnibus, sin sentido

AUTOR: Edward Lear

EDITORIAL: Visor Libros

AÑO de EDICIÓN: No sé (ésta es una de las erratas)

Nº de PÁGINAS: 135


ERRATAS CAPTURADAS: 25


La página en la que aparece el año de edición, el nombre de la editorial y los copyrighs está en blanco.
La página en que empieza el prólogo (pág 7) aparece también en blanco.
Página 9
MAL: lo que pretende es dar asco, y no hacer reír, y menos aun sonreír
BIEN: lo que pretende es dar asco, y no hacer reír, y menos aún sonreír
Páginas 10, 11, 14 y 15
Aparecen en blanco.
Página 17
MAL: Erase en tiempos un viejo con flauta
BIEN: Érase en tiempos un viejo con flauta
Página 21
MAL: Erase una vez un viejo de Madrás
BIEN: Érase una vez un viejo de Madrás
Página 31
MAL: Erase una vez un viejo de Bohemia
BIEN: Érase una vez un viejo de Bohemia
Página 35
MAL: El miraba a la luna
BIEN: Él miraba a la luna
Página 39
MAL: Erase una vez una vieja de Hull
BIEN: Érase una vez una vieja de Hull
Página 41
MAL: Erase una vez un viejo de Whiteheaven
BIEN: Érase una vez un viejo de Whiteheaven
Página 43
MAL: Erase en tiempos un viejo de Hague
BIEN: Érase en tiempos un viejo de Hague
Página 53
MAL: Hasta que lo que fué pelo se ha vuelto blanco
Bien: Hasta que lo que fue pelo se ha vuelto blanco
Página 55
MAL: Erase en un tiempo un viejo con un buho,
BIEN: Érase en un tiempo un viejo con un búho,
MAL: ambos preseguían fastidiando y gritando;
BIEN: ambos perseguían fastidiando y gritando;
MAL: El se sentó en su amarga cerveza
BIEN: Él se sentó en su amarga cerveza
Página 56
MAL: Erase en tiempos un viejo de Gretna,
BIEN: Érase en tiempos un viejo de Gretna,
Página 59
MAL: Erase en un tiempo una joven de Suecia
BIEN: Érase en un tiempo una joven de Suecia
Página 69
MAL: El contestó
BIEN: Él contestó
Página 95
MAL: Que enseñó a sus buhos a beber en taza;
BIEN: Que enseñó a sus búhos a beber en taza;
Página 107
MAL: Paseaban siempre juntos /Sin importarles el tiempo
BIEN. Paseaban siempre juntos, /Sin importarles el tiempo
Página 115
MAL: Por fin de fue a Karnak
BIEN: Por fin se fue a Karnak

martes 20 de febrero de 2007

Cuentos Completos III


TÍTULO: Cuentos completos III

AUTOR: Philip K. Dick

EDITORIAL: Ediciones Minotauro

AÑO de EDICIÓN: primera edición enero 2007

Nº de PÁGINAS: 450


ERRATAS CAPTURADAS: 10

Página 25


MAL: Campos llanos planicies desoladas, le rodeaban.

BIEN: Campos llanos, planicies desoladas, le rodeaban.


Página 30


MAL: ¡Aquí pasa algo rato! ¡Algo va mal!

BIEN. ¡Aquí pasa algo raro! ¡Algo va mal!


Página 48


MAL: Leen y controlar son dos cosas diferentes

BIEN: Leer y controlar son dos cosas diferentes


Página 52


MAL: -¿Qué he visto? (se está refiriendo a otro personaje)

BIEN: -¿Qué ha visto?


Página 84


MAL: Hombres y mujeres encorvados regaban sus pobres cosechas con latas antiguos recipientes de metal encontrados entre las ruinas.

BIEN. Hombres y mujeres encorvados regaban sus pobres cosechas con latas, antiguos recipientes de metal encontrados entre las ruinas.


Página 245


MAL: Esta vez se aproximaban muy de prisa.

BIEN: Esta vez se aproximaban muy deprisa.


Página 248


MAL: Los dos estabais en el jardín

BIEN: Los dos estábais en el jardín


Página 279


MAL: Su corazón se hinchió de una confianza que jamás había poseído

BIEN: Su corazón se hinchó de una confianza que jamás había poseído


Página 356


MAL: Espero que Carl tenga sentido común y hago algo.

BIEN. Espero que Carl tenga sentido común y haga algo.


Página 369


MAL: invest-/igaría

BIEN: investi-/garía




lunes 19 de febrero de 2007

Poemas

TÍTULO: Poemas


AUTOR: Harold Pinter

EDITORIAL: Visor Libros

AÑO de EDICIÓN: 2006

Nº de PÁGINAS: 190


ERRATAS CAPTURADAS: 15


Página 8

MAL: como dramaturgo él tendría literalmente el poder de hacer Dios descender por la chimenea.

BIEN: como dramaturgo él tendría literalmente el poder de hacer a Dios descender por la chimenea.


Página 10


MAL: un barrio de clase trabajador en el este de Londres donde Pinter,

BIEN: un barrio de clase trabajadora en el este de Londre donde Pinter,


Página 12


MAL: Premio Nóbel

BIEN: Premio Nobel


Página 12


MAL: Asociación Wilfed Owen

BIEN: Asociación Wilfred Owen


Página 14


MAL: o mejor dicho, es sobretodo,

BIEN: o mejor dicho, es sobre todo,


Página 14


MAL: El poema "Crícket en la noche"

BIEN: El poema "Cricket en la noche"

BIEN: El poema "Críquet en la noche"


Página 14


MAL: usa la metáfora de las reglas de un juego que toda la vida has sido una pasión de Pinter,

BIEN: usa la metáfora de las reglas de un juego que toda la vida ha sido una pasión de Pinter,


Página 19


MAL: shakepearianos trágicos.

BIEN: shakespearianos trágicos.


Página 99


MAL: Cerré la campana abierta/Y confeccionó el cuarto a medida

BIEN: Cerré la campana abierta/Y confeccioné el cuarto a medida


Página 131


MAL: Luna sobre el linoleo.

BIEN: Luna sobre el linóleo.


Página 131


MAL: Linoleo muerto.

BIEN: Linóleo muerto.


Página 165


MAL: CRÍCKET EN LA NOCHE

BIEN: CRICKET EN LA NOCHE

BIEN: CRÍQUET EN LA NOCHE


Página 165


MAL: Todavía están jugando al crícket en la noche

BIEN: Todavía están jugando al cricket en la noche

BIEN: Todavía están jugando al críquet en la noche


Página 165


MAL: Todavía están jugando al crícket en la noche

BIEN: Todavía están jugando al cricket en la noche

BIEN: Todavía están jugando al críquet en la noche


Nota de David González: Ese verso se repite dos veces en el poema y las dos mal.


Contracubierta


MAL: hasta los conflictos contemporáneos en Agfanistán

BIEN. hasta los conflictos contemporáneos en Afganistán






domingo 18 de febrero de 2007

Lichtenstein en proceso

TÍTULO: Lichtenstein en proceso

AUTOR: Fundación Juan March

EDITORIAL: Fundación Juan March

AÑO de EDICIÓN: 2005

Nº de PÁGINAS: 108


ERRATAS CAPTURADAS: 1

Página 17

MAL: No sabemos muy bien, viendo cualquiera de estos cuados,

BIEN: No sabemos muy bien, viendo cualquiera de estos cuadros,